I think we've been in here too long. I feel unusual (c)
В связи с производственной необходимостью залезла сегодня в замечательный советский журнал "На посту" (1923-25).
Время было горячее, только-только кончилась война, начался НЭП, споры о новом искусстве шли довольно ожесточённые.
Журнал в первую очередь занимался продвижением пролетарской литературы, поэтому пощады не было никому, кто хоть немного отступал от правильной линии. Критики жаждали указаний сверху - только на первый номер журнала приходится сразу несколько статей с названиями типа "О политграмоте и задачах литературы", "Нам нужна партийная линия", "У нас нет художественной ориентации" и пр.
Но самое интересное в этих журналах - язык. Вроде бы он столь же хамский, что и язык Энгельса и Ленина, но благодаря тому, что статьи из "На посту" не надо заучивать и воспринимать как великую истину, тошноты они не вызывают и мне читать их во много раз интереснее. Впрочем, их оправдывает большее разнообразие и яркость оскорблений.
"Кузница" тяжело ранена нэпом".
"Все рабы. Мужики и рабочие - рабы одной идеи. Буржуи - рабы другой идеи. Но все рабы. Впрочем, не все. Горький не порабощен ни той, ни другой идеей. Он - ни в тех ни в сех. Ему бы в келье под елью сидеть, да чтобы в воздухе цветочками пахло, да чтобы птички пели, да чтобы буржуи с рабочими помирились, да чтобы драки не было совсем. Ах, хорошо..."
И далее в том же духе. Разумеется, тем, кто писал правильно, не скупились на воодушевляющие похвалы. Но, однако же, не просто так, а с анализом.
Но больше всего мне понравился раздел "Над чем работают пролетарские писатели". Я не знаю, когда и где это появилось впервые, но такой раздел очень похож на то, что мы сейчас имеем в масскульте - фанаты всегда знают, когда им ждать что-нибудь новое.
В. Александровский. Работает над большой поэмой "Мефистофель".
Н. Кузнецов. Написал ряд новых стихотворений из жизни рабочих подростков.
Сергей Обрадович. Подготовляет к печати вторую книгу стихов. Пишет поэму из современной жизни.
Хаим Гильдин. Работает над целым рядом рассказов из эпохи гражданской войны, как она отразилась в еврейской действительности.
На самом деле, всё это довольно грустно, учитывая как конец тех, кого порочили, так и тех, кто порочил. Сейчас уже никто всерьёз воспринимать такое не будет (хотя мне до сих пор интересно, как люди становятся ярыми сторонниками вообще какой-нибудь политический линии), но как документ эпохи это бесценно.
Время было горячее, только-только кончилась война, начался НЭП, споры о новом искусстве шли довольно ожесточённые.
Журнал в первую очередь занимался продвижением пролетарской литературы, поэтому пощады не было никому, кто хоть немного отступал от правильной линии. Критики жаждали указаний сверху - только на первый номер журнала приходится сразу несколько статей с названиями типа "О политграмоте и задачах литературы", "Нам нужна партийная линия", "У нас нет художественной ориентации" и пр.
Но самое интересное в этих журналах - язык. Вроде бы он столь же хамский, что и язык Энгельса и Ленина, но благодаря тому, что статьи из "На посту" не надо заучивать и воспринимать как великую истину, тошноты они не вызывают и мне читать их во много раз интереснее. Впрочем, их оправдывает большее разнообразие и яркость оскорблений.
"Кузница" тяжело ранена нэпом".
"Все рабы. Мужики и рабочие - рабы одной идеи. Буржуи - рабы другой идеи. Но все рабы. Впрочем, не все. Горький не порабощен ни той, ни другой идеей. Он - ни в тех ни в сех. Ему бы в келье под елью сидеть, да чтобы в воздухе цветочками пахло, да чтобы птички пели, да чтобы буржуи с рабочими помирились, да чтобы драки не было совсем. Ах, хорошо..."
И далее в том же духе. Разумеется, тем, кто писал правильно, не скупились на воодушевляющие похвалы. Но, однако же, не просто так, а с анализом.
Но больше всего мне понравился раздел "Над чем работают пролетарские писатели". Я не знаю, когда и где это появилось впервые, но такой раздел очень похож на то, что мы сейчас имеем в масскульте - фанаты всегда знают, когда им ждать что-нибудь новое.
В. Александровский. Работает над большой поэмой "Мефистофель".
Н. Кузнецов. Написал ряд новых стихотворений из жизни рабочих подростков.
Сергей Обрадович. Подготовляет к печати вторую книгу стихов. Пишет поэму из современной жизни.
Хаим Гильдин. Работает над целым рядом рассказов из эпохи гражданской войны, как она отразилась в еврейской действительности.
На самом деле, всё это довольно грустно, учитывая как конец тех, кого порочили, так и тех, кто порочил. Сейчас уже никто всерьёз воспринимать такое не будет (хотя мне до сих пор интересно, как люди становятся ярыми сторонниками вообще какой-нибудь политический линии), но как документ эпохи это бесценно.